54
creare un "souvenir") ha applicato ben 30 impronte di
bolli, dei quali 28 di località diverse. L'impronta di un
bollo postale su un documento non viaggiato non costi-
tuisce di per sé la prova che il relativo ufficio sia stato
effettivamente aperto ed abbia funzionato (mi riferisco
all'ipotesi che il "compilatore" del documento si sia tro-
vato nel punto di produzione dei bolli ma che poi que-
sti ultimi non siano stati tutti inviati nelle relative loca-
lità d'uso); non mi pare però il caso di sottilizzare.
Quasi tutti i suddetti bolli presentano la data del
novembre 1941 (dal giorno 18 al giorno 26); alcuni
sono del 1942 e solo uno del 1943. Nell'ambito delle
suddette impronte ce ne sono 3 che sembrerebbero
relative a bolli di fornitura ex jugoslava (ante annessio-
ne); le altre sono invece chiaramente di fornitura alba-
nese (tutte del tipo 8 con 1 o 3 stellette). Ci sono anche
2 impronte di timbri in gomma dei quali uno di tipo
amministrativo della Prefettura di MITROVICA e l'al-
tro di tipo postale, senza data, con la dicitura
"POSTAMT WITSCHITRN / VUCITRNE POSTE
TELEGRAFA". Una ulteriore fonte di aggiornamento
deriva poi dalla letteratura filatelica che sul Kosovo è
stata pubblicata all'estero. Un collezionista inglese mi
ha infatti inviato la fotocopia di due articoli (Martin
Erler, Icking Isartal:"Die Briefmarken Albaniens unter
Deutsche Bezatzung von September 1943 bis Januar
1944" in "Globus", 1949; Helmut Schappach: "Aus
den Provinzen Grossalbanien wahrend italianischer
und deutscher Besetzung" in "Turkei Spiegel", n. 30)
nei quali si cita l'esistenza di altri uffici oltre a quelli fin
qui considerati.
Il periodo preso in esame è però quello dell'occupazio-
ne tedesca. Malgrado ciò ritengo opportuno aggiunger-
li all'elenco anche perché il suddetto collezionista mi
ha inviato la fotocopia di lettere e cartoline che prova-
no l'uso in periodo "italiano" dei bolli relativi agli uffi-
ci di: FERIZOVIC, FERIZAJ, LLPLJAN, ROZHAJ e
SERBICE).
C'è infine qualche rettifica da fare: la località di SHEN
NAUM è stata annessa all'Albania nel 1941 (deve esse-
re pertanto spostata dall'elenco degli uffici albanesi a
quello dei territori annessi); ed inoltre l'esatta dizione
del bollo di STRUGA è STRUGE.
Ciò premesso, ecco l'elenco degli aggiornamenti
riguardanti l'Albania:
Pag. 64
Fonte, cartolina con impronte di bolli: DECANE,
FERIZOVIC, FERIZAJ, LLIPLJAN, MAVROVE,
MITROVICA, ROSTUSH, SERBICE, VUCITRN.
Fonte, articoli di autori tedeschi: DRAGASH, DUZE,
ISTOK, KATOR KOLLE, ORAHOVAC, ROZAHY,
KODER SHENGJERGJI.
Altre fonti: SHEN NAUM.
Pag. 66
OROSHI - Prefettura di Scutari. Abitanti 1500 circa.
L'annuario del 1940 segnalava che per la posta ed il
telegrafo era servito dall'ufficio di SHEN PAL; è stato
invece rintracciato il bollo.
Pag. 67
SHEN NAUM - eliminare
Pag. 70
Nuovo tipo di bollo: Tipo n. 12 - due cerchi con lunet-
te barrate sopra e sotto il datario; ponte del datario pro-
lungato fino al cerchio esterno.